Перейти до вмісту

Download GPX file for this article
Матеріал з Вікімандрів

Ви читаєте розмовник білоруської мови.

Білоруська мова — східнослов'янська мова, державна мова Республіки Білорусь. На сучасному етапі мова фактично вимирає: щороку чисельність її носіїв зменшується. Державні органи та державні службовці Білорусі майже не використовують білоруську мову. Білорусь мало підтримує розвиток білоруської мови, віддаючи перевагу російській, яка також має статус державної мови у республіці.

Водночас в останні роки зусиллями добровольців зароджується й зворотна тенденція до поширення мови в побутовому та офіційному використанні.

Довідник з вимови

[ред.]

Голосні

[ред.]
Білоруська літера Українська вимова
е є
ё ьо (усередині складу), йо (на початку складу)
і і, ї (після голосних)
ы и
э е

Приголосні

[ред.]
  • біл. пом'якшені приголосні ДЗЬ і ЦЬ часто вимовляють як укр. ДЬ і ТЬ;
  • біл. Ў вимовляється як щось середнє між У та В.

Список фраз

[ред.]

Основні

[ред.]
ФразаПереклад
Вітаю.Вітаю.
Привіт.Прывітанне.
Як у вас справи?Як у вас справы?
Добре, дякую.Добра, дзякуй.
Як вас звати?Як вас завуць?
Мене звати _____Мяне завуць _____
Дуже приємно познайомитися.Вельмі прыемна пазнаёміцца.
Будь ласка (прохання)Калі ласка.
Дякую.Дзякуй.
Будь ласка (відповідь на подяку)Калі ласка.
Так.Так.
Ні.Не.
Вибачте (звернути увагу)Даруйце.
Пробачте (просити вибачення)Прабачце.
До побачення.Да пабачэння.
Бувай (прощання)Бывай.
Я не розмовляю білоруською [добре]Я не размаўляю па-беларуску [добра].
Чи ви розмовляєте англійською/українською/російською?Вы размаўляеце па-ангельску/украінску/расейску?
Чи тут хтось розмовляє англійською/українською/російською?Ці нехта тут размаўляе па-ангельску/украінску/расейску?
Допоможіть!Дапамажыце!
Обережно!Асцярожна!
Доброго ранку.Добрай раніцы.
Доброго дня.Добрага дня.
Добрий вечір.Добрага вечара.
Добраніч.Дабранач.
Я не розумію.Я не разумею.
Де знаходиться туалет?Дзе знаходзіцца туалет?

Проблеми

[ред.]
ФразаПереклад
Відчепись!Адчапіся!
Не чіпай мене!Не чапай мяне!
Я викличу поліцію!Я выклічу міліцыю!
Поліція!Міліцыя!
Тримайте злодія!Трымайце злодзея!
Мені потрібна ваша допомога.Мне патрэбна вашая дапамога.
Це терміново!Гэта тэрмінова!
Я заблукав.Я заблудзіў.
Я загубив свою сумку.Я згубіў сваю сумку.
Я загубив свій гаманець.Я згубіў свой ​​кашалёк.
Я хворий.Я хворы.
Я поранений.Я паранены.
Мені потрібен лікар.Мне патрэбны доктар.
Чи можна від вас зателефонувати?Можна ад вас патэлефанаваць?

Числа

[ред.]
ЧислаБілоруською
1адзін
2два
3тры
4чатыры
5пяць
6шесць
7сем
8восем
9дзевяць
10дзесяць
11адзінаццаць
12дванаццаць
13трынаццаць
14чатырнаццаць
15пяцьнаццаць
16шаснаццаць
17семнаццаць
18восемнаццаць
19дзевятнаццаць
20дваццаць
21дваццаць адзін
22дваццаць два
23дваццаць тры
30трыццаць
40сорак
50пяцьдзясят
60шэсцьдзясят
70семдзясят
80восемдзясят
90дзевяноста
100сто
150стопяцьдзясят
200дзвесце
300трыста
400чатырыста
500пяцьсот
1000тысяча
2000дзьве тысячы
5000пяць тысяч
1000000мільён
1000000000мільярд
НомерНумар
ПоловинаПалова
БільшеБолей
МеншеМеней

Час

[ред.]
ФразаПереклад
ЗаразЗараз
РанішеРаней
ПізнішеПазьней
РанокРаніца
ДеньДзень
ВечірВечар
НічНоч
ВранціРаніцай
ВденьУдзень
ВвечеріУвечары
ВночіУначы

Годинник

[ред.]
ФразаПереклад
Котра година?Каторая гадзіна? / Колькі часу?
Половина _____Палова _____
Пˈятнадцять хвилин на _____Пятнаццаць хвілін / Чвэрць на _____
За пˈятнадцять хвилин _____За пятнаццаць хвілін _____
2:00дзьве гадзіны
3:00тры гадзіны
4:00чатыры гадзіны
5:00пяць гадзін
6:00шэсць гадзін
7:00сем гадзін
8:00восем гадзін
9:00дзевяць гадзін
10:00дзесяць гадзін
11:00адзінаццаць гадзін
12:00дванаццаць гадзін
ПолуденьПолудзень
ПівнічПоўнач


Тривалість

[ред.]
ФразаПереклад
_____ хвилина/хвилини/хвилин_____ хвіліна/хвіліны/хвілін
_____ день/дні/днів_____ дзень/дні/дзён
_____ тиждень/тижні/тижнів_____ тыдзень/тыдні/тыдняў
_____ місяць/місяці/місяців_____ месяц/месяцы/месяцаў
_____ рік/роки/років_____ год/гады/гадоў

Дні тижня

[ред.]
ФразаПереклад
СьогодніСёння
ВчораУчора
ЗавтраЗаўтра
Цього тижня/місяця/рокуНа гэтым тыдні/месяцы
У гэтым годзе
Минулого тижня/місяця/рокуНа мінулым тыдні/месяцы
У мінулым годзе
Наступного тижня/місяця/рокуНа наступным тыдні/месяцы
У наступным годзе
ПонеділокПанядзелак
ВівторокАўторак
СередаСерада
ЧетверЧацьверг
ПˈятницяПятніца
СуботаСубота
НеділяНядзеля

Місяці

[ред.]
ФразаПереклад
СіченьСтудзень
ЛютийЛюты
БерезеньСакавік
КвітеньКрасавік
ТравеньТравень
ЧервеньЧэрвень
ЛипеньЛіпень
СерпеньЖнівень
ВересеньВерасень
ЖовтеньКастрычнік
ЛистопадЛістапад
ГруденьСьнежань

Як писати час і число

[ред.]

Кольори

[ред.]
ФразаПереклад
ЧорнийЧорны
БілийБелы
СірийШэры
ЧервонийЧырвоны
СинійСіні
БлакитнийБлакітны
ЖовтийЖоўты
ЗеленийЗялёны
ПомаранчевийПамаранчовы
ФіолетовийФіялетавы
КоричневийКарычневы

Транспорт

[ред.]

Автобус і потяг

[ред.]
ФразаПереклад
Скільки коштує квиток до _____?Колькі каштуе квіток да _____?
Один квиток до _____, будь ласка.Адзін квіток да _____, калі ласка.
Куди їде цей потяг/автобус?Куды едзе гэты цягнік/аўтобус?
Де потяг/автобус до _____?Дзе цягнік/аўтобус да _____?
Цей потяг/автобус зупиняється в _____?Гэты цягнік/аўтобус мае прыпынак у _____?
Коли відходить потяг/автобус до _____?Калі ад'яжджае цягнік/аўтобус да _____?

Пересування

[ред.]
ФразаПереклад
Як дістатися до_____?Як дабрацца да _____?
... автовокзалу?... аўтавакзалу?
... аеропорту?... аэрапорту?
... вокзалу?... вакзалу?
... готелю _____?... гатэлю _____?
... гуртожитку?... інтэрнату?
... українського консульства/посольства?... ўкраінскага консульства/пасольства?
... центру?... цэнтру?
Де є багато _____?Дзе ёсць шмат _____?
... барів?... бараў?
... готелів?... гатэляў?
... пам'яток?... памятак?
... ресторанів?... рэстаранаў?
Будь ласка, покажіть на мапі _____.Калі ласка, пакажыце на мапе _____.
... вулицю... вуліцу
Поверніть направоЗвярніце направа
Поверніть налівоЗвярніце налева
До _____Да _____
Повз _____Паўз _____
Перед _____Перад _____
Шукайте _____Шукайце _____
ПерехрестяСкрыжаванне
ПівнічПоўнач
ПівденьПоўдзень
СхідУсход
ЗахідЗахад
ВгоруДагары
ВнизДанізу

Таксі

[ред.]
ФразаПереклад
Таксі!Таксі!
Відвезіть мене до _____, будь ласка.Адвязіце мяне да _____, калі ласка.
Скільки коштує доїхати до _____?Колькі каштуе даехаць да _____?
Відвезіть мене туди, будь ласка.Адвязіце мяне туды, калі ласка.

Ночівля

[ред.]
ФразаПереклад
У вас є вільні кімнати?У вас ёсць свабодныя пакоі?
Скільки коштує кімната для одного/двох?Колькі каштуе пакой для аднаго/дваіх?
В цій кімнаті є _____У гэтым пакоі ёсць _____
... простирадла?... прасціны?
... ванна?... ванна?
... телефон?... тэлефон?
... телевізор?... тэлевізар?
Можу я спочатку поглянути на кімнату?Ці магу я спачатку паглядзець на пакой?
У вас є _____ кімнати?У вас ёсць _____ пакоі?
... тихіші ...?...
... більші ...?... большыя ...?
... чистіші ...?... чысцейшы ...?
... дешевші ...?... таннейшы ...?
Добре, я беру.Добра, я бяру.
Я залишуся на _____ ніч/ночі/ночей.Я застануся на _____ ноч/ночы/начэй.
Ви можете запропонувати інший готель?Ці можаце вы параіць мне інші гатэль?
У вас є _____У вас ёсць _____
... сейф?... сейф?
... індивідуальні сейфи?... індывідуальныя сейфы?
Сніданок/вечеря враховані?Сняданак/вячэра ўлічаныя?
О котрій сніданок/вечеря?У колькі гадзін/А якой гадзіне сьняданак/вячэра?
Приберіть мою кімнату, будь ласка.Прыбярыце мой пакой, калі ласка.
Не могли б ви розбудити мене о _____?Ці не маглі б вы абудзіць мяне а _____?
Дайте рахунок.Дайце рахунак.

Гроші

[ред.]
ФразаПереклад
Ви приймаєте кредитні картки?Вы прымаеце крэдытныя карткі?
Чи не могли б ви обміняти гроші?Ці не маглі б вы абмяняць грошы?
Де можна обміняти гроші?Дзе можна абмяняць грошы?
Який курс обміну?Які курс абмену?
Де найближчий банкомат?Дзе бліжэйшы банкамат?

Їжа

[ред.]
ФразаПереклад
Столик для одного/двох осіб, будь ласка.Столік дзеля аднаго чалавека/двох чалавек, калі ласка.
Можна меню?Можна меню?
У вас є фірмові страви?У вас ёсць фірмавыя стравы?
У вас є страви місцевої кухні?У вас ёсць стравы мясцовай кухні?
Я вегетаріанець/вегетаріанка.Я вегетарыянец/вегетарыянка.
Я не їм свинину.Я ня ем сьвініну.
СніданокСьняданак
ОбідАбед
ВечеряВячэра
Я хочу ____.Я хачу ____.
... курку... курку
... яловичини... ялавічыны
... рибу... рыбу
... свинини... сьвіныны
... ковбасу... каўбасу
... сир... сыр
... яйця... яйкі
... салат... салат
... (свіжі) овочі... (сьвежую) гародніну
... (свіжі) фрукти... (сьвежыя) фрукты
... тост... тост
... макарони... макароны
... рису... рысу
... квасолі... фасолі
... гамбургер... гамбургер
... біфштекс... біфштэкс
... гриби... грыбы
... апельсин... апельсін
... яблуко... яблык
... банан... банан
... ананас... ананас
... ягоду... ягаду
... виноград... вінаград
Дайте, будь ласка, склянку/чашку/пляшку _____Дайце, калі ласка, шклянку/кубак/бутэльку _____
... кави... кавы
... чаю... гарбаты
... соку... соку
... мінеральної води... мінеральнай вады
... води... вады
... пива... піва
... червоного/білого вина... чырвонага/белага віна
... горілки... гарэлкі
... віскі... віскі
... рому... рому
... газованої води... газаванай вады
... апельсинового соку... апельсінавага соку
... коли... колы
Дайте, будь ласка ____.Дайце, калі ласка ____.
... солі... солі
... перцю... перцу
... масла... масла
Офіціант!Афіцыянт!
Я закінчив.Я скончыў.
Я наївся.Я наеўся.
Це було чудово.Гэта было цудоўна.
Можете прибрати зі столу.Можаце прыбраць са стала.
Дайте, будь ласка, рахунок.Дайце, калі ласка, рахунак.

Бари

[ред.]
ФразаПереклад
Ви продаєте алкогольні напої?Вы прадаеце алкагольныя напоі?
Є столики?Ёсць столікі?
Будьте ласкаві, одне пиво/два пива.Калі ласка, адно/два піва.
Будьте ласкаві, келих червоного/білого вина.Калі ласка, келіх чырвонага/белага віна.
Будьте ласкаві, одну пінту _____.Калі ласка, адну пінту _____.
Будьте ласкаві, одну пляшку _____.Калі ласка, адну бутэльку _____.
Тут є буфет?Тут ёсць буфет?
Ще одну, будь ласка.Яшчэ адну, калі ласка.
Коли ви зачиняєтеся?Калі вы зачыняецеся?

Покупки

[ред.]
ФразаПереклад
У вас є _____ мого розміру?У вас ёсць _____ майго памеру?
Скільки це коштує?Колькі гэта каштуе?
Це занадто дорого.Гэта занадта дорага.
Ви приймете _____?Вы прымаеце _____?
ДорогоДорага
ДешевоТанна
Я не можу собі цього дозволити.Я не магу сабе гэтага дазволіць
Я цього не хочу.Я гэтага не хачу.
Ви мене обманюєте.Вы мяне падманваеце.
Мені це не цікаво.Мне гэта не цікава.
Добре, я візьму.Добра, я вазьму.
Дайте, будь ласка, пакет.Дайце, калі ласка, пакет.
У вас є доставка (за кордон)?У вас ёсць дастаўка (за мяжу)?
Давайте дві.Давайце две.
Мені потрібний/-на/-не/-ні ...Мне патрэбны/-ная/-нае/-ныя ...
... зубна паста... зубная паста
... зубна щітка... зубная шчотка
... тампони... тампоны
... мило... мыла
... шампунь... шампунь
... аспірин (знеболювальне)... аспірын (абязбольвальнае)
... ліки від застуди... лекі ад прастуды
... ліки від живота... лекі ад страўніка
... бритва... брытва
... парасолька... парасон
... лосьйон від засмаги... ласьён ад загару
... листівка... паштоўка
... поштові марки... паштовыя маркі
... батарейки... батарэйкі
... папір... папера
... ручка... ручка
... книги українською мовою... кнігі на ўкраінскай мове
... журнали українською мовою... часопісы на ўкраінскай мове
... газета українською мовою... газэты на ўкраінскай мове
... білорусько-український словникбеларуска-ўкраінскі слоўнік

Водіння

[ред.]
ФразаПереклад
Я хочу взяти машину напрокат.Я хачу ўзяць аўто напракат.
Я можу взяти страховку?Я магу ўзяць страхоўку?
СТОПСТОП
Односторонній рухАднабаковы рух
Поступіться дорогоюСаступіць дарогу
Парковки немаєПаркоўкі няма
Обмеження швидкостіАбмежаванне хуткасці
ЗаправкаЗапраўка
БензинБензін
Дизельне паливоДызельнае паліва

Міліція

[ред.]
ФразаПереклад
Я нічого поганого не робив.Я нічога дрэннага не зрабіў.
Ми один одного не зрозуміли.Мы адзін аднаго не зразумелі.
Куди ви мене везете?Куды вы мяне вязеце?
Мене заарештовано?Мяне арыштавана?
Я громадянин України.Я грамадзянін Украіны.
Я хочу поговорити з консульством/посольством України.Я хачу пагаварыць з консульствам/пасольствам Украіны.
Я хочу поговорити з адвокатом.Я хачу пагаварыць з адвакатам.
Я можу сплатити штраф зараз?Я магу аплаціць штраф зараз?
Цей розмовник є кістяком. У нього є шаблон, але йому дуже не вистачає
інформації. Будь ласка, додайте ваші знання! Вперед!