Download GPX file for this article
Матеріал з Вікімандрів

Кримськотатарська мова ― рідна мова кримських татар, народу, що історично сформувався в Криму. Належить до алтайської мовної сім'ї, тюркської групи, кипчацько-половецької підгрупи. Має три діалекти: північний (степовий), середній і південноузбережний.

До 1928 року у кримськотатарській мові використовувалася арабська графіка. У 1928 році відбувся перехід на латинку, а у 1938 році ― на кирилицю. З 1990-х років кримськотатарська мова поступово переходить на латинську абетку.

У кримськотатарському алфавіті є 31 буква. Наголос майже завжди падає на останній склад.

Довідник з вимови[ред.]

Голосні[ред.]

Приголосні[ред.]

Поширені дифтонги[ред.]

Список фраз[ред.]

Основні[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Здрастуйте. Selâm aleyküm. Селям алейкум.
Привіт. Meraba. Мераба.
Як у вас справи? İşleriñiz nasıl? Ішлериниз насил?
Добре, дякую (вам). Yahşı, sağ oluñız. Яхши, сагь олуниз.
Як Вас звати? Siziñ adıñız ne? Сизинь адиниз не?
Мене звати _____ Menim adım____ Меним адим____
Дуже приємно познайомитися. Tanış olğanımdan pek memnünim. Таниш олгьанимдан пек мемнюним.
Будь ласка (прохання) Lütfen Лютфен
Спасибі (тобі). Sağ ol. Сагь ол.
Будь ласка (відповідь на подяку) Özüñ (iz) Озьунь (из)
Так. Ebet. Ебет.
Ні. Yoq. Йокь.
Вибачте (звернути увагу)
Пробачте (просити вибачення)
До побачення. Sağlıqnen qal (ıñız). Сагьликьнен кьал (иниз).
Бувай (прощання) Aydı, sağlıqnen qal! (звернення до того, хто залишається); Aydı, sağlıqnen bar! (звернення до того, хто йде) Айди, сагьликьнен кьал!; Айди, сагьликьнен бар!
Я не розмовляю по-назва мови [добре]
Ви розмовляєте англійською/українською?
Чи тут хтось розмовляє англійською/українською?
Допоможіть! Imdat! Імдат!
Обережно! Saqtol (uñız)! Сакьтол (униз)!
Доброго ранку. Sabalar hayır. Сабалар хайир.
Доброго дня.
Добрий вечір. Aqşam şerefiñiz hayır (lı) olsun. Акьшам шерефиниз хайир (ли) олсун.
Добраніч. Geceñiz hayır. Геджениз хайир.
Я не розумію.
Де знаходиться туалет?

Проблеми[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Відчепись!
Не чіпай мене!
Я викличу поліцію!
Поліція! Politsiya! Поліція!
Тримайте злодія!
Мені потрібна ваша допомога.
Це терміново!
Я заблукав.
Я загубив свою сумку.
Я загубив свій гаманець.
Я хворий.
Я поранений.
Мені потрібен лікар.
Можна від вас подзвонити?

Числа[ред.]

Число Переклад Транскрипція
1 bir бір
2 eki екі
3 üç учь
4 dört дьерт
5 beş бєш
6 altı алти
7 yedi єді
8 sekiz сєкіз
9 doquz докхуз
10 on он
11 on bir он бір
12 on eki он екі
13 on üç он учь
14 on dört он дьерт
15 on beş он бєш
16 on altı он алти
17 on yedi он єді
18 on sekiz он сєкіз
19 on doquz он докхуз
20 yigirmi їгірмі
21 yigirmi bir їгірмі бір
22 yigirmi eki їгірмі екі
23 yigirmi üç їгірмі учь
30 otuz отуз
40 qırq кхиркх
50 elli еллі
60 altmış алтмиш
70 yetmiş єтмиш
80 seksen сєксєн
90 doqsan докхсан
100 yüz юз
150 yüz elli юз еллі
200 eki yüz екі юз
300 üç yüz учь юз
400 dört yüz дьерт юз
500 beş yüz бєш юз
1000 biñ бинь
2000 eki biñ екі бинь
5000 beş biñ бєш бинь
1000000 million мілліон
1000000000 milliard мілліард
Номер nomer номер
Половина yarım ярим
Більше çoqça чокхча
Менше azca азджа

Час[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Зараз şimdi шімді
Раніше ertece ертєджє
Пізніше soñ сонь
Ранок saba саба
День kün кьін
Вечір aqşam акхшам
Ніч gece ґєджє
Вранці saba саба
Вдень kündüz кьіндьіз
Ввечері aqşam акхшам
Вночі gece ґєджє

Годинник[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Котра година? Saat qaç? Саат кхач?
Половина _____ ____buçuq ____бучукх
Пˈятнадцять хвилин _____ ____on beş daqqa keçe ____он бєш дакха кєчє
За пˈятнадцять хвилин _____ ____on beş daqqa bar ____он бєш дакха бар
2:00 Saat eki. Саат екі.
3:00 Saat üç. Саат учь.
4:00 Saat dört. Саат дьерт.
5:00 Saat beş. Саат бєш.
6:00 Saat altı. Саат алти.
7:00 Saat yedi. Саат єді.
8:00 Saat sekiz. Саат сєкіз.
9:00 Saat doquz. Саат докхуз.
10:00 Saat on. Саат он.
11:00 Saat on bir. Саат он бір.
12:00 Saat on eki. Саат он екі.
Полудень Üyle Юлє
Північ Yarı gece Яри ґєджє

Тривалість[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
_____ хвилина/хвилини/хвилин
_____ день/дні/днів
_____ тиждень/тижні/тижнів
_____ місяць/місяці/місяців
_____ рік/роки/років

Дні тижня[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Сьогодні bugün
Вчора dün
Завтра yarın
Цього тижня/місяця/року Bu afta/ay/yıl
Минулого тижня/місяця/року Keçken afta/ay/yıl
Наступного тижня/місяця/року Kelecek afta/ay/yıl
Понеділок bazarertesi
Вівторок salı
Середа çarşenbe
Четвер cumaaqşamı
Пˈятниця cuma
Субота cumaertesi
Неділя bazar

Місяці[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Січень qara qış ayı кхара кхиш айи
Лютий kiçik ay кічік ай
Березень saban ayı сабан айи
Квітень çiçek ayı чічек айи
Травень quralay кхуралай
Червень kiraz ayı кіраз айи
Липень oraq ayı оракх айи
Серпень arman ayı арман айи
Вересень ceviz ayı джевіз айи
Жовтень ekin ayı екін айи
Листопад qasım ayı кхасим айи
Грудень aralıq ayı араликх айи

Як писати час і число[ред.]

Кольори[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Чорний qara кхара
Білий beyaz беяз
Сірий boz боз
Червоний qırmızı кхирмизи
Синій mavı мави
Блакитний kök кьек
Жовтий sarı сари
Зелений yeşil єшіл
Помаранчевий portaqal tüsü портакхал тьісьі
Фіолетовий mor мор
Коричневий qaverenki кхаверенкі

Транспорт[ред.]

Автобус і потяг[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Скільки коштує квиток до _____?
Один квиток до _____, будь ласка.
Куди їде цей потяг/автобус?
Де потяг/автобус до _____?
Цей потяг/автобус зупиняється в _____?
Коли відходить потяг/автобус до _____?

Пересування[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Як дістатися до_____?
... автовокзалу?
... аеропорту?
... вокзалу?
... готелю _____?
... гуртожитку?
... українського консульства/посольства?
... центру?
Де є багато _____?
... барів?
... готелів?
... пам'яток?
... ресторанів?
Будь ласка, покажіть на карті _____.
... вулицю
Поверніть направо
Поверніть наліво
До _____
Повз _____
Перед _____
Шукайте _____
Перехрестя
Північ
Південь
Схід
Захід
Вгору
Вниз

Таксі[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Таксі!
Відвезіть мене до _____, будь ласка.
Скільки коштує доїхати до _____?
Відвезіть мене туди, будь ласка.

Ночівля[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
У вас є вільні кімнати?
Скільки коштує кімната для одного/двох?
В цій кімнаті є _____
... простирадла?
... ванна?
... телефон?
... телевізор?
Можу я спочатку поглянути на кімнату?
У вас є _____ кімнати?
… тихіші …?
... більші ...?
... чистіші …?
... дешевші …?
Добре, я беру.
Я залишуся на _____ ніч/ночі/ночей.
Ви можете запропонувати інший готель?
У вас є _____
… сейф?
... індивідуальні сейфи?
Сніданок/вечеря враховані?
О котрій сніданок/вечеря?
Приберіть мою кімнату, будь ласка.
Не могли б ви розбудити мене о _____?
Дайте рахунок.

Гроші[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Ви приймаєте кредитні картки?
Чи не могли б ви обміняти гроші?
Де можна обміняти гроші?
Який курс обміну?
Де найближчий банкомат?

Їжа[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Столик для однієї особи/двох осіб, будь ласка.
Можна меню?
У вас є фірмові страви?
У вас є страви місцевої кухні?
Я вегетаріанець/вегетаріанка.
Я не їм свинину.
Сніданок sabalıq
Обід
Вечеря aqşamlıq
Я хочу ____.
... курку
... яловичини
... рибу
... свинини
... ковбасу
... сир
... яйця
... салат
... (свіжі) овочі
... (свіжі) фрукти
... тост
... макарони
... рису
... квасолі
... гамбургер
... біфштекс
... гриби
... апельсин
... яблуко
... банан
... ананас
... ягоду
... виноград
Дайте, будь ласка, склянку/чашку/пляшку _____
... кави
... чаю
... соку
... мінеральної води
... води
... пива
... червоного/білого вина
... горілки
... віскі
... рому
... газованої води
... апельсинового соку
... коли
Дайте, будь ласка ____.
… солі
… перцю
… масла
Офіціант!
Я закінчив.
Я наївся.
Це було чудово.
Можете прибрати зі столу.
Дайте, будь ласка, рахунок.

Бари[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Ви продаєте алкогольні напої?
Є столики?
Будьте ласкаві, одне пиво/два пива.
Будьте ласкаві, келих червоного/білого вина.
Будьте ласкаві, одну пінту _____.
Будьте ласкаві, одну пляшку _____.
Тут є буфет?
Ще одну, будь ласка.
Коли ви зачиняєтеся?

Покупки[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
У вас є _____ мого розміру?
Скільки це коштує?
Це занадто дорого.
Ви приймете _____?
Дорого paalı
Дешево ucuz
Я не можу собі цього дозволити.
Я цього не хочу.
Ви мене обманюєте.
Мені це не цікаво.
Добре, я візьму.
Дайте, будь ласка, пакет.
У вас є доставка (за кордон)?
Давайте дві.
Мені потрібний/-на/-не/-ні ...
... зубна паста
... зубна щітка
... тампони
... мило
... шампунь
... аспірин (знеболююче)
... ліки від застуди
... ліки від живота
... бритва
... парасолька
... лосьйон від засмаги
... листівка
... поштові марки
... батарейки
... папір
... ручка
... книги українською мовою
... журнали українською мовою
... газета українською мовою
... Назва мови-український словник

Водіння[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Я хочу взяти машину напрокат.
Я можу взяти страховку?
СТОП Toqta
Односторонній рух
Поступіться дорогою
Парковки немає
Обмеження швидкості
Заправка
Бензин Benzin Бензін
Дизельне паливо Dizel yaqıtı

Поліція[ред.]

Фраза Переклад Транскрипція
Я нічого поганого не робив.
Ми один одного не зрозуміли.
Куди ви мене везете?
Мене заарештовано?
Я громадянин України.
Я хочу поговорити з консульством/посольством України.
Я хочу поговорити з адвокатом.
Я можу сплатити штраф зараз?
Цей розмовник є кістяком. У нього є шаблон, але йому дуже не вистачає
інформації. Будь ласка, додайте ваші знання! Вперед!