Зовнішній вигляд

Французька мова — офіційна мова Франції, Бельгії, Швейцарії, Канади та багатьох африканських країн
Список фраз
[ред.]Основні
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Добрий день. | Bonjour. | Бонжур |
| Привіт. | Salut. | Салю |
| Як у вас справи? | Comment allez-vous? | коман тале ву |
| Добре, дякую. | Ça va, merci. | Са ва мерсі |
| Як Вас звати? | Comment vous appelez-vous? | коман ву запеле-ву |
| Мене звати _____ | Je m'appelle _____. | же мапел _____ |
| Дуже приємно познайомитися. | Enchanté(e) (de faire votre connaissance) | аншанте |
| Будь ласка (прохання) | S'il vous plaît. | сіль ву плє |
| Дякую. | Merci. | мерсі |
| Будь ласка (відповідь на подяку) | Je vous en prie | жо ву зан прі |
| Нема за що (відповідь на подяку) | De rien | до рьєн |
| Так. | Oui. | уі |
| Ні. | Non. | но |
| Вибачте (звернути увагу) | Pardon. | пардон |
| Пробачте (просити вибачення) | Excusez-moi. | екскюзи-муа |
| До побачення. | Au revoir. | оревуар |
| Бувай (прощання) | Á bientôt. | аб'єнто |
| Я не розмовляю французькою | Je ne parle pas français | же не парль па франсе |
| Ви володієте українською? | Parlez-vous ukrainien? | парлє ву укреніен |
| Чи тут хтось розмовляє українською? | Est-ce que quelqu'un parle ukrainien? | ес кьо келькан парль укренієн |
| Допоможіть! | Au secours! | о секур |
| Обережно! | Attention! | атансйон |
| Добрий ранок / Добрий день | Bonjour. | бонжур |
| Добрий вечір. | Bonsoir. | бонсуар |
| Добраніч. | Bonne nuit. | бонн нві |
| Я не розумію. | Je ne comprends pas. | жо не компран па |
| Де знаходиться вбиральня? | Où sont les toilettes? | у сон ле твалет |
Проблеми
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Відчепись! | Laisse-moi! | Лес муа ! |
| Не чіпай мене! | Laisse-moi! | Лес муа ! |
| Я викличу поліцію! | Je vais appeler la police! | Жо-(ь) ве апеле ля поліс ! |
| Поліція! | Police! | Поліс ! |
| Злодій! | Le voleur! | Лю вольор! |
| Мені потрібна ваша допомога. | J'ai besoin de votre aide. | Же безуан ду вотр ед |
| Це терміново! | C'est urgent! | Се тюржан! |
| Я загубився. | Je suis perdu(e). |
Жо сюі пердю |
| Я загубив свою сумку. | J'ai perdu mon sac. | Же пердю мон сак |
| Я загубив свій гаманець. | J'ai perdu mon porte-monnaie. | Же пердю мон порт-моне |
| Я хворий. | Je suis malade. | Жо сюі маляд |
| Я поранений. | Je suis blessé(e). | Жо сюі блесе |
| Мені потрібен лікар. | J'ai besoin de médecin. | Же безуан де медса |
Числа
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| 1 | un | он |
| 2 | deux | доо |
| 3 | trois | труа |
| 4 | quatre | катр |
| 5 | cinq | санк |
| 6 | six | сіс |
| 7 | sept | сет |
| 8 | huit | юіт |
| 9 | neuf | ньоф |
| 10 | dix | діс |
| 11 | onze | онз |
| 12 | douze | дуз |
| 13 | treize | трез |
| 14 | quatorze | каторз |
| 15 | quinze | кенз |
| 16 | seize | сез |
| 17 | dix-sept | ді-сет |
| 18 | dix-huit | дізюіт |
| 19 | dix-neuf | діз-ньоф |
| 20 | vingt | вен |
| 21 | vingt et un | вен ти он |
| 22 | vingt-deux | вен ду |
| 23 | vingt-trois | вен труа |
| 30 | trente | трант |
| 40 | quarante | карант |
| 50 | cinquante | сенкант |
| 60 | soixante | суасант |
| 70 | soixante-dix | суасант-діс |
| 80 | quatre-vingts | катре-вен |
| 90 | quatre-vingts-dix | катре вен діс |
| 100 | cent | сан |
| 150 | cent cinquante | сан сенкант |
| 200 | deux cent | ду сан |
| 300 | trois cents | труа сан |
| 400 | quatre cent | катр сан |
| 500 | cinq cents | сенк сан |
| 1000 | mille | міль |
| 2000 | deux mille | до міль |
| 5000 | cinq mille | сенк міль |
| 1000000 | un million | ан мільйон |
| 1000000000 | un milliard | ан мільар |
| Номер | numéro | нюмиро |
| Половина | moitié | муатьи |
| Більше | plus | плюс |
| Менше | moins | муан |
Час
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Зараз | maintenant | ментонан |
| Раніше | plus tôt | плю то |
| Пізніше | plus tard | плю тар |
| Ранок | matin | матан |
| День | jour | жур |
| Вечір | soir | свар |
| Ніч | nuit | нюі |
| Вранці | le matin | ле матан |
| Після обіду | l'après-midi | л'апре-міді |
| Ввечері | le soir | лю суах |
| Вночі | la nuit | ла нюі |
Годинник
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Котра година? | Quelle heure est-il? | кельор етіль |
| Половина _____ | Il est ____ heures et demie. | іль е _____ ор е демі |
| Пˈятнадцять хвилин по _____ | Il est _____ heures et quart. | іль е _____ ор і кар |
| За пˈятнадцять хвилин _____ | Il est _____ heures moins le quart. | іль е _____ ор муан ле кар |
| 2:00 чи 14:00 | deux heures | до зор |
| 3:00 чи 15:00 | trois heures | труа зор |
| 4:00 чи 16:00 | quatre heures | катр зор |
| 5:00 чи 17:00 | cinq heures | саньк кор |
| 6:00 чи 18:00 | six heures | сізор |
| 7:00 чи 19:00 | sept heures | се тор |
| 8:00 чи 20:00 | huit heures | ві тор |
| 9:00 чи 21:00 | neuf heures | не вор |
| 10:00 чи 22:00 | dix heures | ді зор |
| 11:00 чи 23:00 | onze heures | ун зор |
| 12:00 чи 00:00 | douze heures | доз ор |
| Ранок | le matin | мета |
| Oбід | Le midi | міді |
| Після обіду | l'après-midi | апре міді |
| Північ | le Minuit | міньї |
Тривалість
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| _____ хвилина/хвилини/хвилин | _____ minute/minutes | мінют |
| _____ день/дні/днів | _____ jour/jours | жур |
| _____ тиждень/тижні/тижнів | _____ semaine/semaines | семен |
| _____ місяць/місяці/місяців | _____ mois/mois | муа |
| _____ рік/роки/років | _____ an/ans | а |
Дні тижня
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Сьогодні | aujourd'hui | ожурдьві |
| Вчора | hier | іер |
| Завтра | demain | дома |
| Цього тижня/місяця/року | cette semaine/ce mois/cette année | сет семен/се муа/се тани |
| Минулого тижня/місяця/року | la semaine/le mois/l'année dernier (-ière) | ля семен/ лю муа/ лани дернье(р) |
| Наступного тижня/місяця/року | la semaine prochaine/le mois prochain /l'année prochaine | ля семен/ лю муа проша/ лани прошен |
| Понеділок | lundi | лянді |
| Вівторок | mardi | марді |
| Середа | mercredi | меркреді |
| Четвер | jeudi | жоді |
| Пˈятниця | vendredi | вандреді |
| Субота | samedi | самді |
| Неділя | dimanche | дімонш |
Місяці
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Січень | janvier | женвіе |
| Лютий | fevrier | февріе |
| Березень | mars | марс |
| Квітень | avril | авріль |
| Травень | mai | мей |
| Червень | juin | жуа |
| Липень | juillet | жвіе |
| Серпень | août | ут |
| Вересень | septembre | септомбр |
| Жовтень | octobre | октобр |
| Листопад | novembre | новoмбр |
| Грудень | décembre | десомбр |
Кольори
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Чорний | noir (noire) | нуар |
| Білий | blanc (blanche) | бланс (бльонш) |
| Сірий | gris | ґрі |
| Червоний | rouge | руж |
| Синій | bleu (bleue) | блю |
| Жовтий | jaune | жун |
| Зелений | vert (verte) | вер (верте) |
| Помаранчевий | orange | оранж |
| Фіолетовий | violet (violette) | віоле (віолет) |
| Коричневий | brun чи marron | брун (чи) марон |
Транспорт
[ред.]Автобус і потяг
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Скільки коштує квиток до _____? | Combien coûte le buillet à (au, aux) _____? | комбья кут лю бійе а |
| Один квиток до _____, будь ласка. | Un billet pour _____, s'il vous plaît. | а бійе пур _____, сіль ву пле |
| Куди їде цей потяг/автобус? | Où va ce train / bus? | у ва се тра/ ? |
| Де потяг/автобус до _____? | Où est le train / bus pour _____? | у лю тра/ бюс пур _____? |
| Цей потяг/автобус зупиняється в _____? | Ce train s'arrete à _____? | су тра сарет а _____? |
| Коли відходить потяг/автобус до _____? | Quand part le train/ le bus de _____? | ко пар лю тран/ лю бюс ду _____? |
Пересування
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Як дістатися до_____? | Comment puis-je aller | комо пю жу алле a _____? |
| ... автовокзалу? | ... à la gare de bus? | ...a ла гар де бюс? |
| ... аеропорту? | ..à l'aéroport? | ..a лаеропох? |
| ... вокзалу? | ... à la gare? | ..a ла гар? |
| ... готелю _____? | ...à l'hôtel _____? | ..a лотель? |
| ... гуртожитку? | ... au foyer ? | ..o фое? |
| ... українського консульства/посольства? | à l'ambassade d'Ukraine ? | a ламбасад дюкрейн? |
| ... центра міста? | ..en centre ville? | о сентр віль? |
| Чи могли б ви показати на карті цю вулицю | Pourriez-vous montrer cette rue sur la carte? | пурьер ву монтри сет рю сюр ла карт? |
| Поверніть направо | Tournez à droite | турне а друат |
| Поверніть наліво | Tournez à gauche | турне а гуш |
| До _____ | Jusqu'à (au) _____ | жуска _____ |
| Пройти біля _____ | passer par _____ | пасси пар _____ |
| Перед _____ | devant _____ | дево _____ |
| Перехрестя | le carrefour | лю карфур |
| Північ | Nord | нох |
| Південь | Sud | сюд |
| Схід | Est | ест |
| Захід | Ouest | вест |
| Вгору | en haut | а о |
| Вниз | en bas | о ба |
Таксі
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Таксі! | Taxi! | Таксі! |
| Відвезіть мене до _____, будь ласка. | Ammenez-moi jusqu'a _____, s'il vous plait! | Aмене муа жюска _____, силь ву пле. |
| Скільки коштує доїхати до _____? | Combien coute le trajet jusqu'à _____? | Kомбья кут лю траже жюска _____? |
| Відвезіть мене туди, будь ласка. | Ammenez-moi là-bas, s'il vous plait. | Амене муа ла ба, силь ву пле. |
Ночівля
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| У вас є вільнa кімнатa? | Avez-vous une chambre libre? | Aве ву ун шамр лібре? |
| Скільки коштує кімната для одного/двох? | Combien coute une chambre pour une personne/ deux personnes? | Kомбья кут ун шамбр пур ун персон/ ду персонне? |
| Чи є в номері ___ ? | Est-ce que dans la chambre il y a | Ес кю дан ла шамбр іль я ___ ? |
| ...рушник ? | une serviette de bain | ун сервет ду ба |
| ... ванна? | une salle de bain | юн саль де ба |
| ... телевізор? | une tele | ун теле |
| Я залишуся на _____ ніч/ночі/ночей. | Je vais rester _____(une) nuit(s) | Жю ве ресте _____ ( ун) ньї |
| Ви можете запропонувати інший готель? | Pouvez-vous recommender un autre hotel? | Пуви-ву рекоменди анотр отель? |
| Сніданок/вечеря враховані? | Est-ce que les petits dejeuners et les diners sont inclus dans le prix? | Ес кю ле пюті дежуне и ле діне со анклю дан лю прі? |
| О котрій сніданок/вечеря? | A quelle heure est le petit dejeuner/ le diner? | А кельер е лю пюті дежуне/ лю діне? |
| Ви можете прибрати в моїй кімнаті? | Pouvez-vous faire le menage dans ma chambre? | Пуви-ву фер лю менаж дан ма шамбр? |
| Не могли б ви розбудити мене о _____? | Pourriez-vous me reveiller a _____? | Пурье-ву ме ревейе а _____? |
| Дайте мені рахунок, будь ласка. | Donnez-moi l'addition, s'il vous plaît. | Доне-муа ладісье, сіль ву пле. |
Гроші
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Ви приймаєте кредитні картки? | Prenez-vous les cartes de credit? | Прене-ву ле карт де креді? |
| Де найближчий банкомат? | Ou se trouve le distributeur de billets le plus proche? | У се трув лю дістрібютор де бійе дю плю прош? |
Їжа
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Столик для одного/двох чоловік, будь ласка. | Une table pour une personne / deux personnes, s'il vous plaît. | Ун табль пур ун персон/ ду персон, сіль ву пле. |
| Можна меню? | Pouvez-vous me donner le menu? | Пуви-ву ме донни лю меню? |
| У вас є страви місцевої кухні? | Avez-vous une cuisine locale? | Аве-ву ун кузін локаль? |
| Я вегетаріанець/вегетаріанка. | Je suis végétarien/ vegatarienne. | Жю свіі вежатерія/вежатаріян. |
| Я не їм свинину. | Je ne mange pas de porc. | Жю не манж па де пор. |
| Сніданок | Petit déjeuner. | Пюті дежуне |
| Обід | Déjeuner. | Дежуне |
| Вечеря | Dîner | Діне |
| Я хочу ____. | Je veux ____. | Жю ву ____. |
| ... курку | ...du poulet | ду пуле. |
| ... яловичини | ...du boeuf | де буоф. |
| ... рибу | ...du poisson. | дю пуасон. |
| ... свинини | ...du porc | дю пор. |
| ... ковбасу | ...une saucisse | ун сосис. |
| ... сир | ...du fromage | де фромаж. |
| ... яйця | ...des œufs | де зу. |
| ... салат | ...de la salade | ун салад. |
| ... (свіжі) овочі | ...des légumes (frais) | де легюм (фре). |
| ... (свіжі) фрукти | ...des fruits (frais) | де фрьі (фре). |
| ... тост | ...du pain grillé | дю па гріле. |
| ... макарони | ...des pâtes | де пат. |
| ... рису | ...du riz | дю рі. |
| ... квасолі | ...des haricots | ду заріко. |
| ... гамбургер | ...un hamburger | а амбургер. |
| ... стейк | ...un steak | а стейк |
| ... гриби | ...des champignons | де шампіньйон |
| ... апельсин | ...une orange | ун оранж |
| ... яблуко | ...une pomme | ун пом |
| ... банан | ...une banane | ун банан |
| ... ананас | ...un ananas | а ананас |
| ... ягоду | ...des baies | де бе |
| ... виноград | ...de raisins | де реза |
| Дайте, будь ласка, склянку/чашку/пляшку _____ | S'il vous plaît donnez-moi un verre / une tasse / une bouteille _____ | |
| ... кави | ...Du café | |
| ... чаю | ...de thé | |
| ... соку | ...de jus | |
| ... мінеральної води | ...L'eau minérale | |
| ... води | ...de l'eau | |
| ... пива | ... Bière | |
| ... червоного/білого вина | ... Rouge / du vin blanc | |
| ... горілки | ...de vodka | |
| ... віскі | ...de whiskey | |
| ... рому | ...de rhum | |
| ... газованої води | ...de soude | |
| ... апельсинового соку | ...Le jus d'orange | |
| ... коли | ...Cola | |
| Дайте, будь ласка ____. | S'il vous plaît , donnez-moi ____. | |
| … солі | ...le sel | |
| … перцю | ...le poivre | |
| … масла | ...d'huile | |
| Я закінчив. | J'ai fini. | |
| Я наївся. | J'ai mangé. | |
| Це було чудово. | C'était delicieux (-se) | |
| Дайте, будь ласка, рахунок. | S'il vous plaît donnez-moi l'addition. |
Бари
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Ви продаєте алкогольні напої? | ||
| Є столики? | ||
| Будьте ласкаві, одне пиво/два пива. | ||
| Будьте ласкаві, келих червоного/білого вина. | ||
| Будьте ласкаві, одну пінту _____. | ||
| Будьте ласкаві, одну пляшку _____. | ||
| Тут є буфет? | ||
| Ще одну, будь ласка. | ||
| Коли ви зачиняєтеся? |
Покупки
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| У вас є _____ мого розміру? | ||
| Скільки це коштує? | Combien ça coûte? | комбян са кут |
| Це занадто дорого. | C'est trop cher | се тре шер |
| Ви приймете _____? | Vous prenez _____? | |
| Дорого | Cher | шер |
| Дешево | Bon marché | |
| Я не можу собі цього дозволити. | Ce n'est pas donné | |
| Я цього не хочу. | Je n'en veux pas | же не ву па |
| Ви мене обманюєте. | Vous me mentirez | |
| Мені це не цікаво. | ça ne m'intéresse pas | |
| Добре, я візьму. | Bon, je vais le prendre | бон же ву ле прондр |
| Дайте, будь ласка, пакет. | Donnez-moi, le sac, s'il vous plait. | дон а моа ле сак сілвупле |
| У вас є доставка (за кордон)? | Avez-vous une livraison? | |
| Давайте дві. | Donnez-moi deux | дон моа ду |
| Мені потрібнo... | J'ai besoin de ... | же бізон де |
| ... зубна паста | un dentifrice | |
| ... зубна щітка | une brosse à dents | |
| ... тампони | un tampon | а тампон |
| ... мило | un savon | а савон |
| ... шампунь | un shampooing | а шампоо |
| ... аспірин (знеболююче) | une aspirine | а асперін |
| ... ліки від застуди | les médicaments anti-rhume | |
| ... бритва | le rasoir | |
| ... парасолька | une parapluie | |
| ... лосьйон від засмаги | une crème solaire | ун крем соле |
| ... листівка | une enveloppe | |
| ... поштові марки | ||
| ... батарейки | ||
| ... папір | une papie | |
| ... ручка | un stylo | |
| ... книги українською мовою | un livre en ukrainien | |
| ... журнали українською мовою | un magasin en ukrainien | |
| ... газета українською мовою | une gazette en ukrainiene | |
| ... французько-український словник | un dictionanaire français-ukrainien |
Водіння
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Я хочу взяти машину напрокат. | ||
| Я можу взяти страховку? | ||
| СТОП | ||
| Односторонній рух | ||
| Поступіться дорогою | ||
| Парковки немає | ||
| Обмеження швидкості | ||
| Заправка | ||
| Бензин | есонс | |
| Дизельне паливо | disel | дізел |
Поліція
[ред.]| Фраза | Переклад | Транскрипція |
|---|---|---|
| Я нічого поганого не робив. | je n'ai rien fait de mal | |
| Ми один одного не зрозуміли. | nous ne nous sommes pas compris | |
| Куди ви мене везете? | où m'emmènes-tu ? | |
| Мене заарештовано? | ||
| Я громадянин України. | Je suis citoyen ukrainien. | |
| Я хочу поговорити з консульством/посольством України. | Je souhaite parler avec le consulat/l'ambassade d'Ukraine. | |
| Я хочу поговорити з адвокатом. | ||
| Я можу сплатити штраф зараз? |
| Цей розмовник є кістяком. У нього є шаблон, але йому дуже не вистачає інформації. Будь ласка, додайте ваші знання! Вперед! |